రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ ERVTE ]
15:7. అజర్యా మరణించగా, దావీదు నగరంలో అతని పూర్వీకులతో పాటు సమాధి చేయబడ్డాడు. అజర్యా కుమారుడు యెతాము, అతని తర్వాత కొత్తగా రాజయ్యాడు.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ TEV ]
15:7. అజర్యా తన పితరు లతోకూడ నిద్రించి దావీదు పురములో తన పితరుల సమాధియందు పాతిపెట్టబడగా అతని కుమారుడైన యోతాము అతనికి మారుగా రాజాయెను.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ NET ]
15:7. Azariah passed away and was buried with his ancestors in the city of David. His son Jotham replaced him as king.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ NLT ]
15:7. When Uzziah died, he was buried with his ancestors in the City of David. And his son Jotham became the next king.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ ASV ]
15:7. And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ ESV ]
15:7. And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son reigned in his place.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ KJV ]
15:7. So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ RSV ]
15:7. And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David, and Jotham his son reigned in his stead.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ RV ]
15:7. And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ YLT ]
15:7. And Azariah lieth with his fathers, and they bury him with his fathers, in the city of David, and reign doth Jotham his son in his stead.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ ERVEN ]
15:7. Azariah died and was buried with his ancestors in the City of David. Azariah's son Jotham became the new king after him.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ WEB ]
15:7. Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his place.
రాజులు రెండవ గ్రంథము 15 : 7 [ KJVP ]
15:7. So Azariah H5838 slept H7901 with H5973 his fathers; H1 and they buried H6912 him with H5973 his fathers H1 in the city H5892 of David: H1732 and Jotham H3147 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP